(02 – 06 июля 2025 г.)
В ходе экспедиции 02 – 06 июля 2025 г. К.А. Климовой была обследована греческая община г. Перми. Всего было опрошено 24 информанта, собран архив интервью с носителями традиционной культуры объемом 5 часов аудиозаписей и более 2 Гб фото- и видео-материалов. Все собранные материалы оцифрованы, каталогизированы и представлены в виде электронного архива, хранящегося в библиотеке кафедры византийской и новогреческой филологии филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова. На основании собранных в экспедиции материалов публикуются научные статьи в сборниках и журналах по этнолингвистике, эллинистике, фольклору, социальной антропологии и диалектологии.
Благодарим за оказанное гостеприимство и помощь в проведении обследования Зосимова П.Ф., Зосимову Э.Р., Параскевопуло Ф.Ф., Келесидиса Г.М., Князева Д.К., Князеву З.Г., Джадову А.К. и всех членов греческой общины, любезно согласившихся встретиться и дать интервью. Таже особую благодарность за информационную поддержку выражаем Московскому обществу греков и лично исполнительному директору А.А. Прокопиду.
Греческая община в Пермском крае невелика и сформировалась в основном из-за депортаций 1940-х и миграции в советский и постсоветский периоды. В 1944 г. после указа Сталина о депортации крымских народов 14 тысяч греков были переселены в Поволжье и Казахстан и Пермскую область, часть из них осталась в регионе, но точных данных о дальнейшей их миграции и современной судьбе нет. В последующие годы в Пермь на учебу или работу переезжали греки из других регионов компактного проживания, в частности, из Грузии (Цалкинский и Тетрицкаройский районы), многие из них остались в городе на постоянное место жительства. Сейчас их численность составляет по разным оценкам 100 – 200 человек. В Перми создана городская общественная организация «Центр развития греческой культуры «Эллада»», силами греческой общины проводятся национальные праздники и культурные мероприятия, предпринимаются попытки организации обучения детей и взрослых греческому языку. Центром притяжения понтийских греков является клуб-ресторан «Парнас», владельцем которого также является грек.
Все опрошенные в ходе обследования информанты являются греками-урумами, носителями северо-восточного диалекта турецкого языка (bizim dilca), при этом представители старшего и среднего поколения свободно говорят на родном языке, общаются с родственниками, проживающими в других регионах РФ и в Греции, многие владеют стандартным новогреческим языком, поскольку часто ездят в Грецию и на Кипр, ведут бизнес-проекты с греческими и кипрскими партнерами и пр. Младшее поколение, к сожалению, практически не владеет родным языком, в редких случаях владеет стандартным новогреческим. Подобные тенденции к утрате родного языка и замене его доминирующим русским отмечаются практически во всех регионах проживания греков в России. Тем не менее, была отмечена хорошая сохранность традиционной культуры, в том числе на бытовом уровне: в семьях продолжают готовить традиционные блюда айран аши, хянгал, эвриштя, хор кете; на Крещение готовят пирог с запеченной внутри монетой, ритуально делят его между всеми членами семьи, так что монета достается тому, кто будет самым удачливым в наступающем году; устраивают традиционные свадьбы и крестины, проводят похороны и поминки с соблюдением греческих традиций.
В будущем ряд этнолингвистических экспедиций планируется продолжить и в других населенных пунктах на территории РФ, где присутствие греков в общем культурно-языковом ландшафте выражено наиболее ярко.